虚言ネットワーク

※このブログはフィクションです

駆け抜けて日常 #7

I remember
How the darkness doubled
I recall,Lightning struck itself
I was listening
Listening to the rain
I was hearing
Hearing something else

 

覚えているよ、どんな風に暗闇が増幅していったか

思い出すよ、我を貫いた稲妻を

ただただ、雨音を聴いていた

ただただ、何かが聞こえていた

 


Life in the hive puckered up my night
A kiss of death, the embrace of life
Well, there I stand ‘neath the Marquee Moon
Just waiting

 

蜂の巣での日々は来る夜を畏縮させてしまう

死のキス、命の抱擁

待ちぼうけしても待っているよ

あの月の下で

 


I spoke
To a man down at the tracks
And I ask him
How he don’t go mad
He said “Look here, Junior
Don’t you be so happy
And for Heaven’s sake
Don’t you be so sad.”

 

あの道端で男を言い負かしてやった

どうしてアイツは怒ってないのか、そう尋ねる

「そこの若いの、幸せにはなりたくないのか?

頼むから、そんなに悲観しすぎるなよ」

そう答えた

 

 

Life in the hive puckered up my night
A kiss of death, the embrace of life
Well, there I stand ‘neath the Marquee Moon
Hesitating
 

蜂の巣での日々は来る夜を畏縮させてしまう

死のキス、命の抱擁

待ちぼうけしてどうすればいいのか

あの月の下で


Well, the Cadillac
It pulled out of the graveyard
Pulled up to me
All they said, “Get in”
“Get in.”
Then the Cadillac
It puttered back into the graveyard
Me
I got out again

 

墓地から引き上がってきたキャデラックさ

揃いも揃って「乗れよ、乗れよ」と言ってきたのさ

そのキャデラックは墓地へと引き下がっていく

だからまた降りたのさ


Life in the hive puckered up my night
A kiss of death, the embrace of life
Over there I stand ‘neath the Marquee Moon
I ain’t waitin’

 

蜂の巣での日々は来る夜を畏縮させてしまう 

死のキス、命の抱擁

待ちぼうけなんてもうやめたよ

あの月の下で


I remember
How the darkness doubled
I recall
Lightning struck itself
I was listening
Listening to the rain
I was hearing
Hearing something else

 

覚えているよ、どんな風に暗闇が増幅していったか

思い出すよ、我を貫いた稲妻を

ただただ、雨音を聴いていた

ただただ、何かが聞こえていた

 

Television-Marquee Moon